بهترین سن برای شروع یادگیری زبان دوم زمانی است که زبان اول یعنی زبان مادری تکمیل شده باشد، بنابراین اگر بخواهیم محدوده سنی این فعالیت را مشخص کنیم باید بگوییم که 4 سالگی سن مناسبی است اما در نهایت در آموزش والدین والدین باید توجه داشت که زبان مادری بر سایر زبان ها ارجحیت دارد.
به گزارش روزیاتو، آنها بدون یادگیری کامل فارسی با کلمات شکسته انگلیسی صحبت می کنند تا شأن یک کودک دوزبانه به گفته والدینشان در فهرست استعدادهای درخشان این کودکان خردسال ثبت شود. عدم آگاهی از اینکه آموزش زبان دوم زودهنگام باعث مشکلات جبران ناپذیری می شود.
هیجان دوزبانه کردن کودکان به حدی فراگیر شده است که خانواده ها از انواع ترفندها و روش ها برای قرار دادن فرزندان خود در لیست دو زبانه استفاده می کنند. در حالی که گاهی والدین از پخش مداوم کارتون های انگلیسی در خانه کمک می گیرند، گاهی اوقات برنامه های آموزش زبان برای کودکان را راه حل می دانند.
در چنین شرایطی والدین بدون اینکه فرصت بیان صحیح و کامل واژه های فارسی را به کودکان بدهند، فرزندان خود را برای زنده ماندن در کاروان دوزبانه کودکان به درون طوفان واژه های بیگانه می کشانند.
چندی پیش یک اینفلوئنسر ایرانی به دلیل تلاش برای آموزش همزمان عربی، ترکی و انگلیسی در اینستاگرام، مشکل زبانی منحصر به فرد فرزندش را فاش کرد. این اینفلوئنسر که به دلیل شرایط زندگی برای مدت کوتاهی در ترکیه و امارات اقامت گزید، سعی کرد بدون توجه به شرایط فرزند خردسالش، زبان کشورهایی که به آنها سفر می کرد و البته انگلیسی را به فرزندش بیاموزد.
با توجه به این پدیده، ماجرا از آنجا پیچیده شد که کودک نه تنها توانایی صحبت کردن به این زبان های خارجی را نداشت، بلکه دایره واژگان فارسی نیز از حافظه او پاک شد و کودک را بیش از حد لال و نامفهوم کرد تا بتواند ارتباط برقرار کند. این مادر که جنبه های مختلف زندگی خود را در اینستاگرام به فالوورهایش اعلام می کرد، پس از مدتی گفت که برای مداوای فرزندش به ایران آمده تا ذهن فرزندش از آوار زبان های مختلف خارجی نجات پیدا کند.
معلم خصوصی فارسی
فرزانه یکی از مادرانی است که در دام داشتن فرزند دو زبانه افتاد و بعد از چند ماه متوجه شد چه بلایی سر فرزندش آمده است. فرزانه در این باره به همشهری گفت: پس از سال ها خداوند به من پسری عطا کرد و از همان روز اول دوست داشتم این کودک توانایی های متفاوتی داشته باشد به همین دلیل مدام در خانه برنامه های انگلیسی پخش می کنم و سعی می کنم کلماتی را که به یاد دارم به فرزندم بیاموزم. “
از آنجایی که فرزند این مادر هنوز نمی توانست به طور کامل فارسی صحبت کند، شروع آن به این زودی باعث ایجاد مشکل در گفتار کودک 3 ساله شد. وی ادامه داد: متأسفانه فرزندم مشکل تکلم داشت و انگلیسی نمیدانست، حتی نتوانست فارسی یاد بگیرد، حالا خواستههایش را با صدا به ما میگوید. مشکل گفتاری او را حل کنید.
مشکلات آموزش زبان دوم اولیه
شهرام شفیعی، متخصص گفتار درمانی می گوید: بهترین سن برای شروع یادگیری زبان دوم زمانی است که زبان اول یعنی زبان مادری تکمیل شده باشد، بنابراین اگر بخواهیم محدوده سنی این فعالیت را مشخص کنیم باید بگوییم: 4 سالگی سن مناسبی است، اما در تمام آموزشها لازم است والدین زبانهای دیگر زبان مادری را یاد بگیرند.» باید توجه داشته باشند که بر سایر زبانها ارجحیت دارد.
زمان شروع یادگیری زبان است
پس از تکمیل زبان اول، والدین می توانند زبان دوم را شروع کنند. کودکان زبان مادری خود را سریعتر از سایر زبان ها یاد می گیرند.
پیامدهای شروع زودهنگام آموزش زبان دوم
چنین فرآیندی باعث آشفتگی زبان و تاخیر در گفتار کودکان می شود. علاوه بر این، کودکان تحت فشار و استرس هستند. با توجه به تجربه مصاحبه با بیمار، باید بگویم کودکانی که آموزش زبان دوم می گیرند با مشکلات گفتاری و علائمی مانند کمبود واژگان، جملات کوتاه، توجه و تمرکز به کلینیک های گفتار درمانی مراجعه می کنند.
آمار مشکلات گفتاری در این کودکان
اگرچه تعداد کودکان مراجعه کننده به کلینیک های گفتار درمانی به دلیل مواجهه با زبان دوم رو به افزایش است، اما آمار دقیقی در این زمینه وجود ندارد.
توصیه ای برای والدین
توصیه این گفتاردرمانگر به والدین این است که کودک خود را قبل از 2 سالگی در معرض گوشی و تلویزیون قرار ندهید و بعد از 2 سالگی فقط اجازه دهید برنامه های کودکان به زبان مادری آنها به مدت نیم ساعت در روز تماشا شود. پس از یادگیری کامل زبان مادری، نوبت به یادگیری زبان دوم می رسد.
ارسال پاسخ